top of page

Прогулка в средневековье, или как мы провели День Победы в Эстонии

11:49 Выезжаем из Пярну. Заехали на пляж поздороваться с морем. Здесь широченная полоса гладкого песчаного пляжа, море мелкое и абсолютно спокойное. Его даже не слышно!



Проехали по городу. Весь город состоит из частного сектора, в большинстве домов находятся хостелы, гостиницы и сдаются комнаты. Город живет за счёт летних туристов. Интересных достопримечательностей почти нет, за исключением нескольких церквей.






Едем в Таллин, там должно быть интересней.


11:57 На выезде из города по Таллинскому шоссе обнаруживаем, что носы всех встречных машин залеплены снегом... Через километр понимаем, почему. Снегопад! Как же хорошо, что у нас с собой есть пуховики и мы к любой погоде готовы…


13:34 Едем по Таллину. Здесь интересно организовано движение общественного транспорта: временами автобус едет по той же полосе, что трамвай и останавливается на тех же остановках, у островков в центре дороги.




Светофоры и разметка отличаются от наших и немного сбивают с толку.

Долго разбирались с парковкой. Так и не поняли, имеем ли мы право стоять на местах для инвалидов бесплатно, скорей всего нет, поэтому решили оплатить. Система здесь замороченная! Нужно где-то купить билетик, на котором устанавливается время, в которое мы припарковались. Его кладут под лобовое стекло. Либо в паркомате нужно оплатить то время, сколько планируешь простоять и тоже чек положить под стекло. Есть еще вариант оплаты по смс, но у нас этот платеж не прошел и мы бегали с чеками.



18:52 Наш кросс по Таллину подошел к концу и мы едем в сторону границы с Россией. Ночевать будем недалеко от Нарвы у друга нашего фонда.






По Таллину бегали ровно три часа (именно на столько была оплачена парковка). За это время успели обежать весь старый город, сделать пару сотен фотографий улочек и домов, найти две смотровые площадки, с которых видны все таллинские крыши.







Еще залезли на башню - фитнес в 257 ступенек! Купили мне смешную шапку-шарф, два в одном. Теперь мы с Оксаной обе ходим в смешных шапках - она в латвийской, я в эстонской.






Вообще в Эстонии тоже есть, чем поживиться любителям всего натурального, теплого и сделанного вручную. Очень много изделий из шерсти с потрясающими скандинавскими узорами, керамики (хотелось скупить все домики-подсвечники и завести на подоконнике маленький сказочный город). Продают валянные тапки и шапки, мыло ручной работы, кухонную утварь из можжевельника, чулочных кукол, украшения из янтаря и многое, многое другое.






В старом городе мы чувствовали себя героинями романов Гюго, а может Шекспира, или вообще сказок Андерсена... В общем, откуда-то оттуда, из далекого средневекового прошлого. Город абсолютно хранит и то настроение, и облик. Старая-старая сказка. Снова останавливались у каждого дома, чтобы сохранить их хоть на фотографиях. А лучше сюда вернуться и погулять уже не торопясь, насладиться звуками города, его черепичными крышами и асимметричными домиками.









Кстати, английский язык нам так и не пригодился! Все везде говорят на русском! Кто-то хуже, кто-то лучше, а кто-то вообще без доли акцента. Даже в макдональдсе у кассы лежит меню на русском. Можно даже не задавать вопрос о языке, а просто сразу заговаривать на родном.









В одном из магазинов, когда мы уже купили все, что хотели и собирались уходить, продавщица вдруг поздравила нас с праздником. Мы сначала даже растерялись, т.к. сразу себя настраивали, что праздник Победы пройдет мимо нас и будет обычный день, раз уж мы вынуждены задержаться в эту дату в Эстонии. И тут вдруг слышим: "С праздником вас, девочки". Ответили: "И Вас тоже". Продавщица поблагодарила, но лицо у нее было такое, как будто сейчас здесь произошло маленькое преступление, а все мы - его соучастники... Стало как-то грустно и обидно. Откуда все это взялось между нашими народами? Ну почему же мы все не можем просто жить дружно, вместе помнить ошибки прошлого и не повторять их... Людиии! Давайте улыбаться друг другу! Помогать друг другу и вместе делать добрые дела!



19:20 Вся дорога теперь проходит в написании путевых заметок :) Обсуждаем, везет ли нам с погодой или нет. С одной стороны, на улице такой холод, что назвать это везением сложно. Сегодня уже веренлись к пуховикам и одели шапки. С другой стороны, нам третий день обещают дожди, а мы все гуляем по солнышку :) Значит, везет. Вечный вопрос о том, стакан наполовину полон или наполовину пуст. И вот уж с чем нам точно повезло, это друг с другом! Где еще найдешь двух таких безбашенных авантюристок, во всем находящих позитив, а главное - застрявших где-то глубоко в детстве и при всей своей рассудительности и ответственности легко идущих на любые сумасбродства?! Мы уже в обшей сложности три месяца сидим в этой машине, круглые сутки вместе, как космонавты. И до сих пор деремся только в шутку подушками :)

Заправка. Оксана: "Интересно, как тут заправляться?" - и через секунду: "сначала заправься, потом заплати." Я, рассматривая непонятные картинки на колонке: "Откуда ты узнала?" Оксана: "По-русски написано." И правда, написано, рядом с картинками. Прибалтика :) 20 евро за 17 литров бензина!

Хорошо, что с собой еще была канистра на 10 литров российского бензина. Это нас спасло от полного разорения.

ПОИСК ПО ТЭГАМ
Тегов пока нет.
ИЗБРАННОЕ
АРХИВ
bottom of page